본문 바로가기

팝송가사해석/영화애니 OST

Little Marmaid OST - Part of your world 인어공주 OST - 파트 오브 유어 월드 가사해석

by o..ㅇ 2020. 12. 22.

Little Marmaid OST - Part of your world 인어공주 OST - 파트 오브 유어 월드 가사해석입니다.


인어공주에 삽입된 곡은 모두 좋아요. Kiss the girl이나 Under the sea도 유명하지요.


에어리얼의 주제가로 엄청난 인기를 끌었던 곡이죠. 한동안 가는 곳마다 이 곡을 들었던 기억이 나네요. 




이 노래는 에리얼이 처음으로 왕자를 만나고 나서 자신의 동굴로 돌아와서 당신의 세상에 나도 가고 싶다고 하는 내용입니다. 동굴 가득히 육지에서 흘러온 수집품들이 차있고 그건 에리얼의 보물이죠. 


에리얼이 얼마나 육지를 갈망하고 있는지 잘 보여주는 노래입니다.



인어공주 OST  Little Marmaid OST - Part of your world 가사해석





Look at this stuff, Isn't it neat?

이것들좀 보세요, 멋지죠?


Wouldn't you think my collection's complete?

내 수집품이 완벽하다고 생각하지 않나요?


Wouldn't you think I'm the girl, 

당신은 생각하지 않나요?


the girl who has everything?

내가 모든 것을 가진 소녀라고 


Look at this trove treasures untold

내가 발견한 것들 좀 보세요, 엄청난 보물들이예요


How many wonders can one cavern hold?

동굴 하나에 놀라운 것들이 얼마나 많이 있게요?


Looking around here you'd think

여기를 둘러보며 당신은 생각하게 될 거예요


Sure, she's got everything

물론이야, 그녀는 모두 다 가지고 있어


I've got gadgets and gizmo's aplenty

나에겐 쓸모있는 도구들이 많아요


I've got woozits and whatzits galore

나에겐 어쩌구 저쩌구 하는 것들이 많이 있어요


You want thingamabobs? I've got twenty!

어쩌구 하는 것들 원하나요? 난 스무개나 있어요!


But who cares?

하지만 아무렴 어때요?


No big deal I want more

별 것도 아닌 걸요 나는 더 많은 걸 원해요


I wanna be where the people are

사람들이 있는 곳으로 가고 싶어요


I wanna see, wanna see 'em dancing 

나는 그들이 춤추는 걸 보고 싶어요


Walking around on those

그것들로 걸어다니는 걸


What do you call 'em? oh, feet!

그걸 뭐라고 부르더라? 오, 발!


Flipping your fins, you don't get to far

지느러미를 팔락여봐도 멀리 가지는 못해요


Legs are required for jumping, dancing, 

다리가 있어야 해요 뛰고, 춤추고,


strolling along down a

 그것을 따라 거닐려면


What's that word again? street!

그걸 또 뭐라고 하더라? 거리!


Oh, up where they walk, up where they run

그들이 걸어다니는 곳, 뛰어다니는 곳


Up where they stay all day in the sun

하루종일 태양 속에 지내는 저곳으로 올라가서


Wandering free, wish I could be part of that world

자유롭게 다니며, 내가 저 세상의 일부가 될 수 있기를 


What would I give If I could live out of these waters?

무엇을 주어야 할까요, 이 물 밖에서 살 수 있다면?


What would I pay to spend a day warm on the sand?

무엇을 지불해야 할까요, 저 모래 위에서 하루를 따뜻하게 보내려면?


Betcha on land they understand

틀림없이 땅 위의 그들도 이해할 거예요


That they don't reprimand their daughters

그들의 딸을 질책하지는 않겠지요


Bright young women sick of swimming ready to stand

헤엄치는 데 질려서 서 있으려는 젊고 똑똑한 여자를요


And I'm ready to know what the people know

그리고 난 사람들이 아는 걸 알 준비가 되어있어요


Ask 'em my questions and get some answers

내가 궁금해하는 걸 묻고 대답을 들어보세요


What's a fire and why does it

불이란 뭘까요? 그리고 왜 그건


What's the word? burn?

그걸 뭐라고 하나요? 탄다?


When's it my turn?

언제쯤 그런 날이 올까요?


Wouldn't I love, love to explore the shore up above?

내가 저 위에 있는 바닷가를 탐험하는 것을 사랑할 날이?


Out of the sea, wish I could be part of that world

바다를 벗어나 내가 저 세상의 일부가 될 수 있기를


Out of the sea, wish I could be part of that world

바다를 벗어나 내가 저 세상의 일부가 될 수 있기를






인어공주 OST  Little Marmaid OST - Part of your world 가사해석



facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band

댓글


;