Adele - Someone like you 아델 - 썸원 라이크 유 가사해석

Adele - Someone like you 아델 - 썸원 라이크 유 가사해석입니다.


2011년 1월에 나온 2집 앨범 21에 실려있어요.


어쩜 이런 노래를 이렇게 가슴아프게 부를 수 있는지... 

 

동영상이 아델의 집에서 인터뷰하는 장면이 앞에 나오면서 집을 보여주네요.


올려놓은 사진들은 줄리아 로버츠가 나오는 영화「내 남자친구의 결혼식」장면들입니다. 




 주요표현정리 - 미리 알아두고 가사를 볼까요.


settle down  편안히 앉다, 한 곳에 자리잡고 정착하다

come true  이루어지다, 실현되다

hold back  자제하다, 숨기다, 비밀로 하다

turn up  뜻밖에 나타나다, (갑자기) 생기다

out of the blue  갑자기. 우리 말에도 청천벽력靑天霹靂이란 말이 있죠

stay away  떨어져 있다, 거리를 두다

the time flies  시간이 빨리 흐르다

couldn't fight it = couldn't help it  어쩔 수가 없다  



I heard that you're settled down

네가 자리잡았단 소식을 들었어


That you found a girl

여자를 찾았다며


And you're married now

이제 결혼했다고


I heard that your dreams came true

너의 꿈이 이루어졌다고 들었어


I guess she gave you things

그녀는 네게 주었겠지


I didn't give to you

내가 주지 못했던 것들을


Old friend Why are you so shy

오랜 친구여 뭐가 그리 부끄럽나


It ain't like you to hold back

비밀로 하는 건 너답지 않아

hold back 자제하다, 숨기다, 비밀로 하다

 

Or hide from the lie

거짓말로 숨기는 것도


I hate to turn up/ out of the blue/ uninvited

초대받지도 않은 채 갑자기 나타나긴 싫지만

turn up 뜻밖에 나타나다, (갑자기) 생기다

out of the blue 갑자기 (청천벽력이란 말이 생각나네요)

 

But I couldn't stay away, I couldn't fight it

모른 체 할 수가 없었어, 어쩔 수가 없었어


I had hoped you'd see my face

네가 날 직접 만나길 바랬어


And that you'd be reminded that for me

그래서 떠올려주기를 바랬어


It isn't over

끝나지 않았다고


Nevermind, I'll find someone like you

걱정마 난 너 같은 사람을 찾을 거야


I wish you nothing but the best for you, too

너에게도 좋은 일만 있기를 바래


Don't forget me, I beg.

날 잊지마 제발


I remember you said

네가 말한 걸 기억하고 있어


Sometimes it lasts in love

사랑으로 기억될 때도 있지만


But sometimes it hurts instead

괴로울 때도 있다고

연자와의 관계가 그렇다는 거겠죠

 

Sometimes it lasts in love

사랑으로 기억될 때도 있지만


But sometimes it hurts instead

괴로울 때도 있다고


You know how the time flies

시간이 얼마나 빠른지


Only yesterday was the time of our lives

우리가 살아온 게 고작 어제 같은데


We were born and raised in a summer haze

우린 여름 아지랑이 속에서 나고 자랐지


Bound by the surprise of our glory days

선물같은 축복의 날들 속에서


I hate to turn up out of the blue uninvited

초대받지도 않은 채 갑자기 나타나긴 싫지만


But I couldn't stay away, I couldn't fight it

모른 체 할 수가 없었어, 어쩔 수가 없었어


I had hoped you'd see my face

네가 날 직접 만나길 바랬어


And that you'd be reminded that for me

그래서 떠올려주기를 바랬어


It isn't over

끝나지 않았다고

 

Nevermind, I'll find someone like you

걱정마 난 너 같은 사람을 찾을 거야


I wish you nothing but the best for you, too

너에게도 좋은 일만 있기를 바래


Don't forget me, I beg

날 잊지마 제발


I remember you said

네가 말한 걸 기억하고 있어

 

Sometimes it lasts in love

사랑으로 기억될 때도 있지만


But sometimes it hurts instead

괴로울 때도 있다고

 

Nothing compares

무엇과도 비교할 수 없어


no worries or cares

걱정하거나 마음쓸 필요도 없어


Regrets and mistakes, they're memories made

후회와 실수들, 남겨진 기억들이


Who would have known 

how bittersweet this would taste

이렇게 달콤씁쓸할 줄 누가 알았겠어


Nevermind, I'll find someone like you

걱정마 난 너 같은 사람을 찾을 거야


I wish you nothing but the best for you, too

너에게도 좋은 일만 있기를 바래


Don't forget me, I beg

날 잊지마 제발


I remember you said

네가 말한 걸 기억하고 있어

 

Sometimes it lasts in love

사랑으로 기억될 때도 있지만


But sometimes it hurts instead

괴로울 때도 있다고

 

Nevermind, I'll find someone like you

걱정마 난 너 같은 사람을 찾을 거야


I wish you nothing but the best for you, too

너에게도 좋은 일만 있기를 바래


Don't forget me, I beg

날 잊지마 제발


I remember you said

네가 말한 걸 기억하고 있어

 

Sometimes it lasts in love

사랑으로 기억될 때도 있지만


But sometimes it hurts instead

괴로울 때도 있다고








댓글

Designed by JB FACTORY