브루노 마스 Bruno Mars - Liquor store blues 가사해석


브루노 마스 Bruno Mars - Liquor store blues 가사해석입니다.


노래 분위기는 밝고 개성있지만 내용은 삶의 애환에 대한 노래예요.


다미안 말리 Damian Marley가 랩을 넣었는데 다미안 말리 일명 Jr. Gong (1978년6월21일생)은 밥 말리의 셋째 아들이예요.


밥 말리에 대한 자세한 설명은 여기로... 1. 지식백과   2. 지식인 답변 밥말리의 생애


다미안 말리는 자마이카 출신의 레게 음악가로 그래미상을 3번이나 수상했어요.

자마이카 랩이라는 독특한 발음을 하는데 영어가 아니고 아프리카 말처럼 들려요.^^

한참 꼬부라지고 버터 기름기가 줄줄 흐르는 미국식 영어발음을 뻗뻗하게 펴서 발음하는데 

나름대로 미국에 대한 저항일까 하는 생각이 드네요. 

중요한 건 알아듣기가 매우 난해하다는 점? 그 덕에 맨 앞과 맨 뒤에 나오는 랩은 전혀 모르겠어요. 





Liquor Store는 신호등이 있을 정도의 길에서 자주 볼 수 있는 술을 판매하는 가게인데 

다양한 종류의 술과 음료, 담배, 간단한 스낵과 약간의 생필품, 전화카드나 복권등 잡다한 상품을 주로 판매하는 곳입니다.

고기나 야채같은 것은 팔지 않는다고 해요. 출처 http://blog.naver.com/soultrain59/156465929


이 노래를 들으니 카우보이 비밥 주제곡 The Real Folk Blues가 생각납니다. 

막다른 길에서의 절망을 노래하는 점이 비슷하네요. 굵은 글씨를 누르면 이동합니다.


내 슬픔에 한 잔 하니까 시도 한 수 생각나네요. ^^ 


사모 - 조지훈



동영상은 두 개예요. 첫번째는 공식 뮤직비디오, 두번째는 가사만 나옵니다. 







[Damian Marley]

Now greetings to the world…

자 이제 전 세계를 향해 인사해요


(Verse 1)

Standing at this liquor store

난 주류점 앞에 서있어


Whisky coming through my pores

위스키가 땀구멍으로 흘러나오는군


Feeling like I run this whole block

내가 이 동네 전체를 좌지우지하는 느낌이야

run 운영하다

block 도로로 나뉘어진 구역


Lotto tickets and cheap beer

로또 몇 장과 싸구려 맥주


That's why you can catch me here

그것 때문에 내가 여기 있는 거지


Tryna scratch my way up to the top

날 상류층으로 올려줄 길(복권^^)을 긁어보면서


(Hook)

Because my job got me going nowhere

왜냐면 내가 가서 일할 곳이 없으니까

내 일이 날 아무 데도 안 보내... why? 일이 없으니까...


So I ain't got a thing to lose

해서 난 잃어버릴 것도 없으니


Take me to a place where I don't care

날 좀 데려가 줘 어디라도 상관없어


This is me and my liquor store blues

이게 나와 내 주점 블루스야


(Chorus)

I'll take one shot for my pain

한 잔은 내 고통을 위해 마실 거야


One drag for my sorrow

한 잔은 내 슬픔을 위해


Get messed up today

오늘은 엉망이지만


I'll be OK tomorrow

내일은 괜찮을 거야


One shot for my pain

한 잔은 내 고통을 위해


One drag for my sorrow

한 잔은 내 슬픔을 위해


Get messed up today

오늘은 엉망이지만


I'll be OK tomorrow

내일은 괜찮을 거야


(Verse 2)

Me and my guitar tonight

나와 내 기타는 오늘밤


Singing to the city lights

도시의 불빛을 향해 노래하고 있어


Tryin' to leave with more than what I got

내가 가진 것보다 더 많은 것을 갖고 떠나려고 해


Cause 68 cent just ain't gonna pay the rent so

68센트로는 집세를 낼 수 없잖아 그래서


I'll be out till they call the cops

난 그들이 경찰을 부를 때까지 밖에 있을 거야


(Hook)

Because my job got me going nowhere

왜냐면 내가 가서 일할 곳이 없으니까


So I ain't got a thing to lose

해서 난 잃어버릴 것도 없으니


Take me to a place where I don't care

날 좀 데려가 줘 어디라도 상관없어


This is me and my liquor store blues

이게 나와 내 주점 블루스야


(Chorus)

I'll take one shot for my pain

한 잔은 내 고통을 위해 마실 거야


One drag for my sorrow

한 잔은 내 슬픔을 위해


Get messed up today

오늘은 엉망이지만


I'll be OK tomorrow

내일은 괜찮을 거야


One shot for my pain

한 잔은 내 고통을 위해


One drag for my sorrow

한 잔은 내 슬픔을 위해


Get messed up today

오늘은 엉망이지만


I'll be OK tomorrow

내일은 괜찮을 거야



[Damian Marley]

Here comes Jr. Gong

주니어 공이 왔어


I'm flying high like superman

나 슈퍼맨처럼 날고 있지


I'm thinking that I run the whole block

내가 이 마을을 쥐고 흔드는 것같아


I don't know if it's just because

잘 모르겠어 이게 단지


Pineapple kush between my jaws

내가 물고 있는 파인애플 쿠시가

Pineapple kush 파인애플 맛이 나는 대마초의 한 종류

보통 대마초보다 독하다고 함. 오른쪽 사진 참조


Has got me feeling that I'm on top

내가 최고인 것처럼 느끼게 하는 건지


Feeling like I woulda stand up to the cops

경찰들한테도 맞설 수 있을 것같아

woulda = would have


And stand up to the bigger guys

더 윗 대×리들한테도 대들 수 있을 것같아


Because all of them are saps

그 인간들 몽땅 얼간이니까


All de talk dem a talk and dem fly make no drop

그들은 이구동성으로 말하지만 빌어먹을 (실업률은) 

안 떨어져

원 문장은 All they talk damn a talk and damn fly makes no drop 일까요


Nuff ghetto youth cannot escape the trap

빈민가의 젊은이들은 덫에서 빠져나갈 수가 없어

Nuff = enough

ghetto 나치가 정한 유대인 거주구역

현재는 미국의 흑인이나 소수민족이 사는 빈민가




(Chorus)

Give me this one shot for my pain

내 고통을 위해 한 잔 줘


One drag for my sorrow

한 잔은 내 슬픔을 위해


Get messed up today

오늘은 엉망이지만


I'll be OK tomorrow

내일은 괜찮을 거야












댓글

Designed by JB FACTORY