제이슨 므라즈 Jason Mraz - The freedom song 가사해석


제이슨 므라즈 Jason Mraz - The freedom song 가사해석입니다.


노래, 기쁨, 자유에 대해 노래해요. 

이 노래는 원래 시애틀 출신의 싱어송라이터 뤽 레이노(Luc Reynaud)가 작곡한 곡입니다.

2005년 허리케인 카트리나를 겪은 뤽이 대피소에서 만든 곡이었는데 

이 노래를 듣고 감동한 므라즈가 뤽에게 연락을 해서 음반에 담게 됩니다.


모든 곡을 스스로 작곡하는 므라즈로서는 처음 있는 일이라고 하네요.


므라즈는 노예폐지운동기구인 프리더슬레이브즈(Free The Slaves)와 함께 아프리카 가나를 방문해

과거에 노예였던 어린 학생들에게 직접 이 노래를 불러주기도 했다고 합니다.

출처 http://www.unionpress.co.kr/news/detail.php?number=161170



동영상은 2개예요. 앞에 있는 건 공식 뮤직비디오인데 가사 위주로 되어 있고

두번째 동영상은 공연 실황인데 음질이 굉장히 깨끗합니다. 


인터넷에 있는 이 곡의 가사가 가는 곳마다 틀려서 헤메고 다녔었는데

공식비디오를 보고 교정했으니까 정확할 거예요. 번역이 정확하단 장담은 못하겠지만...^^; 







I picture something, it’s beautiful

난 어떤 것을 상상해요 아주 아름다운 걸


It’s full of life and it is all blue

생기로 가득차 있고 온통 푸르러요


I see a sunset on the beach, yeah

바닷가에서 해가 지는 걸 보고 있어요


It makes me feel calm, when I’m calm

나를 진정시켜 주네요, 진정이 되면


I feel good

난 행복해져요


When I feel good, I sing

행복해지면 난 노래해요


And the joy it brings

노래하는 기쁨은


Makes me feel good

날 행복하게 해요


And when I feel good

그리고 행복해지면 난 노래를 하지요


I sing of the joy it brings

노래하는 기쁨을 노래해요



I see birds fly across the sky

새들이 하늘을 날아가는 게 보여요


Everyone’s heart flies together

모든 이의 마음도 함께 날고 있네요


Food is fryin’ and people smiling

음식이 익어가고 사람들은 미소지어요


Like there is no other way to feel good

행복을 느낄 다른 방법은 없는 것처럼


When I feel good, I sing

행복해지면 난 노래해요


And the joy it brings

노래하는 기쁨은


Makes me feel good

날 행복하게 해요


And when I feel good

그리고 행복해지면 난 노래를 하지요


I sing of the joy it brings

노래하는 기쁨을 노래해요


Come on along

함께 하지 않을래요?


I know you really wanna feel our song

당신 진심으로 우리 노래를 즐기고 싶죠?


We’ve got some life to bring

우리가 생기를 가져왔어요


We’ve got some joy in this thing

우리가 노래 속에 기쁨을 가져왔어요 (×2)



Hey I say come on along

헤이 함께 하지 않을래요?


I know you really wanna feel our song

당신 진심으로 우리 노래를 즐기고 싶죠?


We’ve got some life to bring

우리가 생기를 가져왔어요


We’ve got some joy in this thing

우리가 노래 속에 기쁨을 가져왔어요 (×2)


Can you feel, can you feel

느껴지나요 느껴지나요


Can you feel the joy that it brings

노래하는 기쁨이 느껴지나요


If you can feel the joy

당신이 기쁨을 느낄 수 있다면


Then you should let yourself sing

그땐 스스로 노래해야 해요


Hey I love to share my things

헤이 내 노래를 함께 하는 게 좋아요


Cause it brings me freedom, woah

그건 나를 자유롭게 하니까요 와우


Got to give you some of that freedom

당신도 자유를 맛보게 해드릴 게요


Smiling and feeling your heart beat

웃어요 당신의 심장소리를 느껴보세요


Freedom! woah!

자유! 와우!


You deserve your freedom

당신은 자유로와져도 돼요


Dancing and feeling that beauty

춤을 추고 그 아름다움을 느껴보세요


Freedom! woah!

자유! 와우!


Well it’s all for you, all for you

그건 전부 당신을 위한 거예요, 전부


All for you, all for you

전부 다 당신을 위해, 전부 다  


Sing freedom! woah!

자유를 노래해요! 와우!


Got to getcha some of that

자유를 맛보게 해드릴게요 (×2)


Got to getcha some of that freedom!

자유를 맛보게 해드릴게요!



제이슨 므라즈와 퍼커션 파트너 토카 리베라의 전세계 감사여행 시리즈

브라질 3편 ~ 다리찢기 하려는데 안되는 므라즈 *^o^* 


댓글

Designed by JB FACTORY