핑크 마티니 Pink Martini - Sympathique 가사해석


핑크 마티니 Pink Martini - Sympathique 가사해석입니다.
 벅스에서 퍼왔어요.


2007년 5월에 국내발매된 동명의 정규앨범에 들어있는 곡입니다.


뮤직비디오가 산뜻해요.


고등학교때 제2외국어가 불어였는데 졸업후 불어를 접할 기회가 없어서 지금은 불어 배웠던게 신석기 시대 이야기같네요.  









Ma chambre a la forme d'une cage

Le soleil passe son bras par la fenetre

Les chasseurs a ma porte

Comme les p'tits soldats

Qui veulent me prendre


내방은 새장 모양이에요

태양이 창문을 통해 팔을 건네지요

내 방문앞에 있는 사냥꾼들은

날 잡고 싶어하는 병사들 같아요


Je ne veux pas travailler

Je ne veux pas dejeuner

Je veux seulement l'oublier

Et puis je fume


나는 일하기 싫어요

밥도 먹기 싫어요

나는 단지 잊고 싶어요

그리고서 나는 담배를 피우죠


Deja j'ai connu le parfum de l'amour

Un million de roses n'embaumerait pas autant

Maintenant une seule fleur dans mes

entourages

Me rend malade


난 이미 사랑의 향기를 알아요

백만송이의 장미는

그만큼의 향기를 내지 못할지도 모르죠

지금 내 주위에 있는

단 한송이의 꽃이 나를 힘들게 해요


Je ne veux pas travailler

Je ne veux pas dejeuner

Je veux seulement l'oublier

Et puis je fume


나는 일하기 싫어요

밥도 먹기 싫어요

나는 단지 잊고 싶어요

그리고서 나는 담배를 피우죠


Je ne suis pas fiere de ca

Vie qui veut me tuer

C'est magnifique etre sympathique

Mais je ne le connais jamais


나를 괴롭히고 싶어하는 삶에

나는 자신이 없어요

호감이 간다는것 그건 멋진거죠

하지만 나는 그런건 전혀 알지 못해요


Je ne veux pas travailler

Non Je ne veux pas dejeuner

Je veux seulement l'oublier

Et puis je fume


나는 일하기 싫어요

밥도 먹기 싫어요

나는 단지 잊고 싶어요

그리고서 나는 담배를 피우죠





댓글

Designed by JB FACTORY